Archives de catégorie : Comics

Shoes Style: Tribute to Giuseppe


Je vous ai dit que j’étais amoureuse des chaussures de Giuseppe Zanotti? :p


Did I tell you I was in love with Giuseppe Zanotti’s shoes? :p

Giuseppe Zanotti est né en 1958 à San Mauro Pascoli en Italie. Très jeune, il se passionne pour les chaussures de sa mère: il décide alors de devenir chausseur


Giuseppe Zanotti was born in 1958 in San Mauro Pascoli in Italy. Very young he get fascinated for his mother’s shoes. He decided to become a shoemaker

Il lance sa première collection de souliers en 1993 avec l’aide de son épouse, Cinzia Casadei, elle-même issue d’une grande famille de chausseurs


He started his first collection in 1993 with his wife’s help, Cinzia Casadei who’s also from a big shoemakers’ family

Il est le créateur des chaussures-bijoux et connaît immédiatement le succès! Il est reconnu autant pour le design de ses souliers que pour la qualité des matières utilisées: cristaux, cuirs précieux…


He invented jewels-shoes & knew success right away! He’s known for his shoes’ design as the quality of the materials: crystals, precious skins…

Quelques-uns de mes trésors:



Some of my treasures:




(cliquez sur les images pour afficher en grand)
(click on the draws to display larger)

Links:
Giuseppe Zanotti – www.giuseppezanottidesign.com
Casadei – http://www.casadei.com/it

Crédit Photos: Photos perso + www.giuseppezanottidesign.com

Rendez-vous sur Hellocoton !

Megaupload Style


Un hommage à la fermeture de Megaupload. Les Mayas avaient raison! C’est comme ça que la fin du monde commence…


Lien

Tribute to Megaupload’s shut down. The Mayans were right! This is how the end of the world begins…







(cliquez sur les images pour afficher en grand)

(click on the draws to display larger)

Dead link:
Megaupload – http://www.megaupload.com/?c=tools

Rendez-vous sur Hellocoton !

August Relax Style: L’Isle Sur La Sorgue

Welcome to Isle-sur-la-Sorgue
Bienvenus à Isle-sur-la-Sorgue

Il fait si froid en ce mois de Février que pour nous réchauffer je vais vous parler d’un merveilleux petit week-end très relaxant que j’ai fait au mois d’Août avec mon fiancé & mes beaux-parents ;)

It’s such a cold February this year that I’ve decided to talk to you about a lovely little week-end I went in August with my fiancé & my parents-in-law to warm us up ;)

Our beautiful cottage:
Notre magnifique gîte
:

Nous sommes allés dans un charmant gîte à Isle-Sur-La-Sorgue, un petit village de Provence adorable & pittoresque où nous avons profité de ne rien faire si ce n’est promener dans les sublimes foires & marchés de meubles, d’art ou encore de livres, dîner & gouter des plats délicieux & des glaces incroyables mais surtout se relaxer & profiter de la rivière ainsi que du bruit des arbres…

Yummy ice-creams
Délicieuses glaces


We were in a sweet cottage at Isle-Sur-La-Sorgue, a small, adorable & picturesque village in Provence where we enjoy doing nothing but visiting the many markets for furniture, arts & books, having dinner or snack in delighted restaurants & amazing ice-creams but most of all relaxing, enjoying the river & listening to the sound of trees…

Isle-sur-la-Sorgue

International fair for secondhand goods & antiques
Foire internationale de brocantes & antiquités
International fair for contemporary art
Foire internationale d’art contemporain
Isle-sur-la-Sorgue

International fair for ancient books
Foire internationale du livre ancien

C’était trop court! Mais ça réchauffe le cœur de se remémorer ces merveilleux souvenirs ♥

It was def to short! But it def warmed up my heart to remember this beautiful memories ♥
(cliquez sur les images pour afficher en grand)
(click on the draws to display larger)

Links:

Rendez-vous sur Hellocoton !

Taxes Style

Aujourd’hui j’ai reçu mes impôts pour le premier tiers payant… VDM

Today I got my taxes for the first tierce… FML


(cliquez sur l’image pour afficher en grand)
(click on the draw to display larger)

Rendez-vous sur Hellocoton !

Driving Style: GPS


Au début quand j’ai eu une voiture avec GPS je trouvais que c’était une bonne idée cette petite machine qui me guidait sur les routes


At first when I got a car with a GPS I thought it was a good idea this little machine that guided me on the roads


Mais en fait non…

But in fact it’s not…

(cliquez sur les images pour afficher en grand)
(click on the draws to display larger)

Rendez-vous sur Hellocoton !