Archives de catégorie : Art

Expo Style: Sex in The City


J’ai eu un vrai coup de cœur pour l’exposition Sex in the City présentée par la galerie Lumas Paris ♥

I had a real crush for the exhibition Sex in the City at the gallery Lumas in Paris
Une belle exposition photos consacrée à la beauté des femmes en milieu urbain. Original, décalé & résolument glamour!
A beautiful photos exhibition about women’s beauty in the townscape. Original, offbeat & firmly glamorous!
Des photos d’une grande intimité qui nous ouvrent les portes de l’âme des femmes. Un thème parfait alors que vient de passer la Journée de la Femme. Habillées par les plus grands couturiers ou nues et vulnérables, les femmes sont présentées au travers de miroirs d’émotions multiples. Les artistes de l’exposition sont captivants & permettent au spectateur de reconnaître & d’éprouver la symbiose qui née de l’érotisme, de la sensualité & de l’anonymat citadin
Photographs of a great intimacy that opened the doors to the feminine souls. A perfect theme just after the International Women’s Day. Dressed by the most famous designers or naked & vulnerable, women are introduced through many mirrors of emotion. The artists are captivating & allow the spectator to see & feel the symbiosis born from erotism, sensuality & urban anonymous
L’exposition accueille des œuvres de Michel Comte, Formento & Formento, Andreas Kock, Jacques Olivar… Elle est malheureusement déjà terminée mais je vous ai mis de côté les plus belles photos ;)
 
 
The gallery is presenting arts from Michel Comte, Formento & Formento, Andreas Kock, Jacques Olivar… Unfortunately it’s over but I put aside the best pieces ;)
 
 
24, rue Saint-Martin
75004 Paris
http://fr.lumas.com/
 
Rendez-vous sur Hellocoton !

Show Style: 1789 – Les Amants de la Bastille


En Décembre dernier à Paris nous sommes allés voir le nouveau spectacle de Dove Attia & Albert Cohen « 1789 – Les Amants de la Bastille » ou l’histoire de la Révolution Française, soit l’un des thèmes les plus significatifs de l’histoire de France dans laquelle se mêle une histoire d’amour fictionnelle
Last December in Paris me & my Fiancé went to see the new show of Dove Attia & Albert Cohen « 1789 – Les Amants de la Bastille » (1789 – The Lovers of the Bastille) the History of the French Revolution, one of the most significant theme of the French History mixed with a fictional love story
Le spectacle est à la hauteur de son sujet & nous entraine dans une époque où toute une génération rêvait de changer le monde. Clin d’œil à notre époque quelques fois difficile ;)
The show was fabulous & brought us in a time where an entire generation wanted to change the world. A wink to our time that can be sometimes difficult ;)
A travers une somptueuse fresque romanesque & épique valorisée par une mise en scène qui est le point fort du spectacle, des projections, effets spéciaux & structures mobiles: somptueux & subtil à la fois. Les scènes de théâtre donnent un vrai sens à l’histoire dans ce contexte d’injustice & de révolte & cet ensemble de personnages imaginaires & de grandes figures de la Révolution, des costumes d’époque magnifiques & des lieux symboliques comme Versailles ou la Bastille. Les tableaux sont mémorables & présentent tous les ingrédients de la réussite. De plus, la fin est poignante avec la séquence de rédaction de la Déclaration des Droits de l’Homme et du Citoyen
Through a beautiful, romantic & epic fresco increased by a strong production, projections, special effects & mobile frames: sumptuous & subtle. Theater scenes gave a real sense to the History in this environment of injustice & rebellion & this set of imaginary & real characters, stunning costumes & symbolic places like Versailles or the Bastille. Frames are unforgettable & show all the required ingredients of success. The end with the redaction of the Bill of Rights was heartbreaking
 
 
 
Nous avons trouvé que ce spectacle est une très bonne surprise & un vrai bonheur!
We found this show was a great surprise & a real happiness!
 
 
1789 – Les Amants de la Bastille de Dove Attia & Albert Cohen
Du 29 Septembre au 30 Décembre 2012
Palais des Sports de Paris
1, Place Porte de Versailles
75015 Paris
En tournée en France à partir de Février 2013
 
 
1789 – Les Amants de la Bastille from Dove Attia & Albert Cohen
From September, 29th to December, 30th 2012
Palais des Sports de Paris
1, Place Porte de Versailles
75015 Paris
On tour in France from February 2013
Rendez-vous sur Hellocoton !

Show Style: Denis Maréchal Joue!

« Les amis de Denis Maréchal ont eu une Gameboy, un Bi-bop & un iPhone. Lui aussi. Mais quand ils ont eu un enfant, il a eu un iPad. Conscient d’avoir raté une étape, il veut rattraper son retard. Mais comment trouver la future maman? Que transmettre à son enfant lorsque l’on doute soi-même de sa culture générale & que l’on perd systématiquement au Trivial Pursuit? »
Voilà la présentation du spectacle Denis Maréchal joue! que nous sommes allés voir avec mon Fiancé en Juillet dernier pour notre 3e anniversaire :)

« Denis Maréchal’s friends got a Game Boy, a Bi-bop & an iPhone. He did too. But when they got kids, he got an iPad. He realized he missed a step so he decided to catch his delay. But how to find the future mommy? What to pass on to your child when you doubt on your general culture & you always lose on Trivial Pursuit? »
That was the introduction of the show Denis Maréchal joue! we saw with my Fiancé last July for our 3rd Anniversary :)

Denis Maréchal est un artiste avec un univers très personnel. Il a une façon bien à lui de s’exprimer & de nous embarquer dans des histoires très drôles & assez incroyables!

Denis Maréchal is an artist with a very personal world. He has his very way to express & to bring us in very funny & relatively incredible stories!

Son nouveau one man show porte bien son nom: Denis Maréchal joue! En effet il joue tout le temps! Dès son entrée en scène style «Las Vegas» jusqu’à la fin pleine de finesse nous avons ri sans nous arrêter!
His new one man show got the perfect title: Denis Maréchal joue! (Denis Maréchal plays!) Indeed he plays all the time! From the beginning with a very «Las Vegas» style entrance until the very end full of subtlety we laughed nonstop!
Le thème principal de son spectacle est son désir de paternité. Avec ce thème intime & très personnel, il apporte une autodérision totale & assumée avec une mauvaise foi typiquement masculine. Doté d’une intelligence rare, il nous entraîne avec une répartieexceptionnelle dans notre quotidien & truffe son spectacle avec la sympathie fabuleuse qu’il dégage de clins d’œil plus qu’irrésistibles: Le karaoké, Facebook, les SMS, les émissions TV, les rappeurs américains, les expressions françaises, le mystère féminin… C’est incontestablement un grand humoriste!
The main theme of his show is his desire of paternity. With this very intimate & personal theme, he brings a total & full responsible self-mockery with a bad faith typically masculine. With a rare intelligence, he makes us join him in our daily life with an exceptional repartee & he puts his fabulous kindness & many irresistible winks in his show: Karaoke, Facebook, Texting, TV shows, US rapper, French quotes, women mystery… He is indisputably a great humorist!
Le spectacle de Denis Maréchal est très bien écrit & très bien joué & la mise en scène est impeccablement rythmée. Fou rire 100% assuré!
Denis Maréchal’s show is very well written & played & the production has a perfect rhythm. 100% fun guarantee!
Une petite vidéo en cadeau ;)
 

A video as a gift ;)

Denis Maréchal joue!
Théâtre de Trévise
14, rue de Trévise
75009 Paris
du 15 Juin 2012 au 31 Décembre 2012

Links:

Rendez-vous sur Hellocoton !

Expo Style: Tim Burton

En Juillet, pour notre 3e anniversaire mon Fiancé & moi sommes allés voir la rétrospective Tim Burton organisée à la Cinémathèque Française à Paris

In July, for our 3rd Anniversary me & my Fiancé went to see the retrospective Tim Burton at the Cinémathèque Française in Paris

Tim Burton est né le 25 Août 1958 à Burbank aux Etats-Unis. C’est un réalisateur de film avec une aura particulière qui évolue dans un univers féérique & coloré & doté d’un imaginaire foisonnant. Son cinéma est celui d’un cinéphile précoce, inspiré par les films d’horreur,pour lequel a été inventé le terme « burtonien » en référence à un « univers soit sombre, soit tranché, soit bizarroïde, soit les trois à la fois! »

Tim Burton was born on August, 25th 1958 in Burbank, USA. He’s a film director with a particular aura who evolves in a fairy tale & colored world & endowed with an abundant imagination. His films are the ones of an early cinemagoer, inspired with horror movies. The term « burtonian » was invented for him as a reference to a « dark or clear-cut or weird or all three at the same time world! »

Dans cette expo hommage on explore ses premières années de création, son évolution chez Walt Disney & sa collaboration avec les plus grands studios d’Hollywood: Dessins, esquisses, croquis & peintures sont présentés & classés par catégories (animaux, couples, pirates, enfants…) 
Des cahiers de cours datant des années 70 sont aussi exposés ainsi que des extraits de vidéos que le cinéaste a réalisés avec ses camarades de classe
Mais ce que nous avons préférés furent les éléments de décor, costumes, extraits vidéos & figurines de ses plus grands succès tels que Batman, Batman Returns, Noces Funèbres, Beetlejuice, Edward aux mains d’argent, L’étrange Noël de Mr Jack, La planète des singes, Mars Attacks!, Charlie et la chocolaterie, Sleepy Hollow, Alice au Pays des Merveilles, Dark Shadows… Avec au milieu de tout cela, un grand écran & un rétroprojecteur diffusant des extraits de plusieurs de ses films montés comme un seul et même film ♥
L’exposition se termine avec une très grande série de serviettes en papier de restaurants ou d’hôtel gribouillées. Trop marrant & trop choupi :)
 
In this tribute exhibition we discover his first years of creation, his evolution at Walt Disney & his work with the biggest Hollywood Studios: Drawings, layouts, sketches & paintings are presented & classified by categories (animals, couples, pirates, children…) 
Note books from the 70s are also exposed as well as video statements made by the film-maker & his classmates 
But what we enjoyed the most were the pattern elements, the costumes, the video statements & the figurines from his biggest success like Batman, Batman Returns, Corpse Bride, Beetle Juice, Edward Scissorhands, The Nightmare before Christmas, Planet of the Apes, Mars Attacks!, Charlie and the Chocolate Factory, Sleepy Hollow, Alice in Wonderland, Dark Shadows… & in the middle of all that, a large screen with an overhead projector showing several extracts of his movie edited like just one movie  
The exhibition is ending with a very big set of scribbled paper napkins from restaurants & hotels. So funny & so cute :)
 
Cette rétrospective était immanquable! Un vrai plongeon dans l’univers fantasmagorique de Tim Burton peuplé de monstres rigolos en tout genre avec ses originalité & créativité coincés quelque part entre l’enfance & la mort, le comique & le drame. On a adoré o(^^)o
 

This retrospective was inevitable! A real dive in the phantasmagorical world of Tim Burton populated with hilarious monsters from all kind with its fun & creativity stuck somewhere between childhood & death, comic & drama. We just loved it o(^^)o

 
Cinémathèque Française
51, rue de Bercy 
75012 Paris
Du 07 Mars 2012 au 05 Août 2012
From March, 07th 2012 to August, 05th 2012

Rendez-vous sur Hellocoton !

Expo Style: Helmut Newton


En Juillet, je suis allée voir avec Sushi l’exposition Helmut Newton au Grand Palais à Paris. L’occasion de découvrir le travail acharné de ce génie de la pellicule ♥
 
In July, Me & Sushi went to see the exhibition of Helmut Newton at the Grand Palais in Paris. The chance to discover the fierce work of this photography’s genious

Continuer la lecture de Expo Style: Helmut Newton

Rendez-vous sur Hellocoton !